barn
La banquise
Moncton
tall ships
out of the water
Frédéric Gate
Caissie Cape shore
Shediac.
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
iced feet
wharf
on the way to Third Vault falls
the beach
in Louisbourg Bay
private sea
Memramcook.
Lunenburg
Moncton
Whale on wall
from Cap Lumière shore
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
Glenora distillery,
Nova Scotia
Beach Port Mouton
near the sugar bush
Lighthouse
Quebec City.
Bras d'Or Lake, lighthouse
Saint-John City market.
Moncton
towards the Dauphin Gate
Moncton
Cabanes de pêcheurs sur la glace
Beaumont road, Memramcook
Moncton
Fortress in Louisbourg Bay
Miramichi
Cordes
Lockeport Lighthouse
Caissie Cape
Shediac.
Moncton
Bluenose II
Moncton
Seagulls on Digby's wharf
at beach end
Moncton
Moncton
Nova Scotia
near Glace Bay
"The Rocks" provincial park, Fundy Bay.
Moncton
La langue inuit comprend l'inuinnaqtun et l'inuktitut.
Il existe deux façons d'écrire en langue inuit au Nunavut, soit en utilisant le qaliujaaqpait (ou la graphie romaine) ou le qaniujaaqpait (la graphie syllabique). La plupart des personnes qui parlent l'inuktitut au Nunavut utilisent la graphie syllabique. Ce système d'écriture comporte 60 caractères, la plupart d'entre eux représentant des syllabes complètes. Ainsi,
« NU » dans la graphie romaine s'écrit avec un caractère en syllabique : « ᓄ ». La graphie romaine utilise les mêmes lettres servant à écrire l'anglais ou le français. Plusieurs personnes qui utilisent habituellement la graphie syllabique se serviront aussi de la graphie romaine, surtout pour écrire les courriels ou travailler à l'ordinateur. Les ordinateurs du gouvernement du Nunavut (GN) ont maintenant la capacité de travailler en syllabique. Les gens qui parlent l'inuinnaqtun ont tendance à préférer la graphie romaine.
Selon les données du recensement de 2006, 64 % des répondants ont indiqué parler la langue inuit à la maison, même si la langue inuit est la langue maternelle de 83 % de la population. Cela représente un déclin de 12 % en dix ans qui est en partie dû à une proportion de jeunes très importantes, étant donné l'âge médian de la population du Nunavut en 2006, qui était de 23,1 ans par rapport à un âge médian de 39,5 ans pour l'ensemble de la population du Canada.
Source: http://langcom.nu.ca/fr/loi-sur-les-langues-officielles-du-nunavut
À titre d'exemples, ᐃᖃᓗᐃᑦ signifie Iqaluit et ᓄᓇᕗᑦ signifie Nunavut, et comme vous pouvez le voir ci-dessous, STOP s'écrit comme ceci:
Marina has not set their biography yet