By Emmanuel Grenier on Thursday, 03 October 2013
Category: Divers

chiac-chinglish, même combat!

Il n'y a pas qu'à Moncton que l'on parle une langue bizarre!  En Chine, de plus en plus, des traductions improbables apparaissent...

Nous avons le chiac, ils ont le chinglish...

"Lost in translation" : une ville chinoise veut éradiquer le "chinglish".

(Photo : http://observers.france24.com)

Leave Comments